猶太人新年常說一句祝福:「Shanah Tovah」——直譯就是「好的一年」。這個「好」,在希伯來文是 tov。有趣的是,我們在舊約創世記裡一再看到同一個字:「神看著是好的。」聖經裡的「好」,不是指「都幾好」、「可以接受」,而是指合乎神心意、能帶來生命與秩序的美善。
換句話說,猶太人祝你「好年」,其實是在祝你:活在神的創造與祝福裡;而神說「這是好的」,是在宣告:我愛這個世界,也愛你。新年一開始,我們很自然會問:「今年會不會順利?」但聖經反過來問我們:「你願不願意讓生命成為神眼中『好的』?」
有意思的是,猶太人在新年期間會誦讀《傳道書》。在這卷書中,「好」帶着一種成熟而誠實的味道。傳道者說:「人最好是吃喝,在自己的勞碌中自得其樂;我看這也是出於神的手。」(新譯本-傳 2:24)這裡的「好」,不是什麼偉大的計劃,也不是屬靈成就,而是在有限、甚至帶着虛空感的人生裡,仍然懂得領受神當下所賜的恩典。換句話來說,就是:神不只在重大時刻愛我們,也在一頓平凡的飯、一個普通的日子裡愛我們。
盼望弟兄姊妹,在我們的農曆新年裡,有機會回想神一點一滴的恩典和愛。也如《傳道書》所提醒的——在敬畏神中,好好生活、好好感恩。願我們在忙碌中學會安靜,在虛空中仍然信靠,在日常裡認出「tov」。這樣的一年,也必是神眼中真正「好的」一年。
楊健枝傳道
